![]() |
詩人 谷川 俊太郎
河童掻っ払った
河童ラッパ掻っ払った トッテチッテタ 河童菜っ葉買った 河童菜っ葉一把買った 買った切って喰った 全てひらがなで: かっぱかっぱらった かっぱらっぱかっぱらった とってちってた かっぱなっぱかった かっぱなっぱいっぱかった かってきってくった 面白いね~ English translation (by yours truly): Kappa* stoled (something) Kappa stoled a trumpet "totte..chitte..ta" (sound of trumpet playing) Kappa bought greens (ie. vege) Kappa bought one bunch of greens (It) bought it, cut it, and ate it *Kappa is the name of a water monster in Japan. Most famous as its cartoon representation, as shown below (the green one): posted by winz at 3:23 PM 0 comments
|
0 Comments:
Post a Comment
<< Home